產(chǎn)品展示

關(guān)艷

譯員編號(hào):FY231
簡(jiǎn)單介紹:

詳細(xì)介紹

教育背景


北京外國(guó)語(yǔ)大學(xué)

2005.9-2009.7 英語(yǔ)學(xué)院,英語(yǔ)、新聞 雙專業(yè)本科生

翻譯歷史


2011.4            新航道國(guó)際教育集團(tuán)         英文編輯

負(fù)責(zé)國(guó)內(nèi)外考試類英語(yǔ)圖書(shū)的編輯工作;負(fù)責(zé)圖書(shū)的排版、審校等編輯事務(wù);負(fù)責(zé)圖書(shū)出版過(guò)程中的流程跟蹤,保證圖書(shū)按時(shí)出版;執(zhí)行編輯部安排的其他相關(guān)編輯工作。

2011.2-3          道瓊斯通訊社北京分社     英語(yǔ)翻譯

翻譯新聞稿和更新道瓊斯通訊社的旗艦報(bào)紙《華爾街日?qǐng)?bào)》中文網(wǎng)中國(guó)實(shí)時(shí)報(bào);跟蹤和搜集中國(guó)宏觀經(jīng)濟(jì)政策、社會(huì)趨勢(shì)和政治事件方面的信息;聯(lián)系和采訪政府官員、企業(yè)家、學(xué)者和資深媒體人。

2009.7-2010.12  溢達(dá)集團(tuán)                      翻譯秘書(shū)

 負(fù)責(zé)處理各類信件,起草和翻譯英文郵件、報(bào)告等各類文件;協(xié)助上司進(jìn)行信息的收集、分析和研究工作;輔助領(lǐng)導(dǎo)進(jìn)行各部門的溝通,及時(shí)準(zhǔn)確地傳達(dá)信息和要求;安排商務(wù)旅行,包括日程安排、酒店預(yù)訂、車輛接送等;完成上司交辦的其他工作。

2009.6-7         英國(guó)大使館文化教育處       兼職翻譯

 采集、翻譯中英文化教育交流的內(nèi)容,整理并編輯相關(guān)數(shù)據(jù)。

2008.7-8         北京奧組委 國(guó)際聯(lián)絡(luò)部       陪同翻譯

 負(fù)責(zé)國(guó)際鐵人三項(xiàng)聯(lián)合會(huì)(ITU)主席Les McDonald先生在京期間的口筆譯任務(wù),陪同客人參加各種重要會(huì)議、招待會(huì)、奧運(yùn)開(kāi)閉幕式,視察奧運(yùn)比賽場(chǎng)館,參觀北京名勝,安排客人出行的車輛接送等。

2007.10-11      北京電視臺(tái)        翻譯

把涉及人物傳記、中國(guó)文化、傳統(tǒng)手工、醫(yī)學(xué)以及藝術(shù)等主題的中文翻譯成英文。每次翻譯的字?jǐn)?shù)大概8000字,四到五天內(nèi)如期完成。

2007.9           北京奧組委  國(guó)際聯(lián)絡(luò)部      陪同翻譯

 于北京2007年北京鐵人三項(xiàng)世界杯賽期間,主要負(fù)責(zé)國(guó)際鐵人三項(xiàng)聯(lián)合會(huì)主席Les McDonald先生的陪同任務(wù)工作,包括口筆譯,陪同視察鐵人三項(xiàng)比賽場(chǎng)館,協(xié)調(diào)貴賓與國(guó)際奧組委、場(chǎng)館負(fù)責(zé)人、接送司機(jī)等各方的聯(lián)系。